-
1 Rechenschaft ablegen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Rechenschaft ablegen
-
2 Rechenschaft ablegen
Rechenschaft ablegen
to render an account -
3 Rechenschaft ablegen
Универсальный немецко-русский словарь > Rechenschaft ablegen
-
4 Rechenschaft ablegen [über]
- {to account [for]} coi, coi như, coi là, cho là, giải thích, bắn được, hạ được = zur Rechenschaft ziehen {to call to account; to haul over the coals}+ = Rechenschaft ablegen über {to give an account of}+Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > Rechenschaft ablegen [über]
-
5 Rechenschaft ablegen über
to give an account of; to account for* * *ausdr.to account for v.to give an obligatory explanation of expr. -
6 Rechenschaft ablegen über
1. to account for2. to give an account of -
7 sich Rechenschaft ablegen
мест.общ. (über etw.) отдавать себе отчёт (в чём-л.)Универсальный немецко-русский словарь > sich Rechenschaft ablegen
-
8 über etwas Rechenschaft ablegen
rendir cuentas de algoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > über etwas Rechenschaft ablegen
-
9 jdm. (gegenüber) Rechenschaft ablegen
to answer to sb.Deutsch-Englisches Wörterbuch > jdm. (gegenüber) Rechenschaft ablegen
-
10 jdm. (gegenüber) Rechenschaft ablegen
to answer to sb.Deutsch-Englisches Wörterbuch > jdm. (gegenüber) Rechenschaft ablegen
-
11 ablegen
bitte, legen Sie ab! раздева́йтесь, пожа́луйста!, сними́те, пожа́луйста, пальто́!der Gast legte Hut, Stock und Tasche ab гость оста́вил (в прихо́жей) шля́пу, трость и портфе́льdie Maske ablegen сбро́сить ма́ску (тж. перен.)die sterbliche Hülle ablegen высо́к. эвф. умира́ть, покида́ть зе́млюablegen оставля́ть, откла́дывать (тж. перен.); опуска́ть на зе́млю; спорт. опуска́ть (шта́нгу на зе́млю); канц. подшива́ть к де́лу; раскла́дывать (по́чту, дела́)eine Last ablegen опусти́ть но́шу на зе́млюeine Karte ablegen сноси́ть ка́рту; сбра́сывать ка́рту (в игре́)Eier ablegen откла́дывать я́йцаLaich ablegen мета́ть икру́ablegen снять, переста́ть носи́тьdie Trauerkleider ablegen снять тра́урdie Brille ablegen переста́ть носи́ть очки́den Bart ablegen сбрить бо́родуdie Kinderschuhe ablegen вы́йти из де́тского во́зраста (тж. перен.)ablegen отказа́ться (от чего́-л.)seinen Namen ablegen отказа́ться от своего́ и́мениden Adel ablegen отказа́ться от дворя́нстваeine Gewohnheit ablegen высо́к. оста́вить (дурну́ю) привы́чку; изжи́ть (дурну́ю) привы́чкуseine Schüchternheit ablegen высо́к. поборо́ть свою́ ро́бостьseine Natur ablegen высо́к. преобрази́ться, переде́лать себя́ (о челове́ке)ablegen полигр. разбира́ть (набо́р)ein Kind ablegen та́йно произвести́ на свет ребё́нкаablegen ю.-нем. предава́ть, покида́ть в нужде́, броса́ть (кого-л.)ablegen обознача́ет де́йствие, на хара́ктер кото́рого ука́зывает существи́тельноеeine Beichte ablegen испове́дыватьсяeine Bewährungsprobe ablegen пройти́ испыта́ние (о челове́ке)Beweise seiner Tapferkeit ablegen доказа́ть свою́ сме́лостьeinen Eid ablegen приноси́ть прися́гуein Geständnis ablegen созна́тьсяeine Prüfung ablegen сдава́ть экза́мен; выде́рживать экза́менRechenschaft ablegen отчи́тываться, дава́ть отчё́тsich (D) Rechenschaft über etw. (A) ablegen отдава́ть себе́ отчё́т (в чем-л.)Zeugnis ablegen свиде́тельствоватьfür j-n Zeugnis ablegen дава́ть показа́ния в по́льзу кого-л.gegen j-n Zeugenschaft ablegen дава́ть показа́ния про́тив кого-л.er legte es nicht im geringsten darauf ab, uns zu schaden у него́ не бы́ло никако́го наме́рения вреди́ть намablegen вост.-ср.-нем. слабе́ть, теря́ть си́лыablegen подшива́ть в де́ло; раскла́дывать (по́чту, дела́)ablegen, lagern помеща́ть на склад; склади́роватьablegen, sortieren сортирова́ть -
12 Rechenschaft
Rechenschaft f = отчё́т(j-m) Rechenschaft ablegen дава́ть отчё́т (кому-л.), отчи́тываться (пе́ред кем-л.)Rechenschaft fordern тре́бовать отчё́таvon j-m Rechenschaft fordern, j-n zur Rechenschaft ziehen тре́бовать отчё́та у кого́-л.; тре́бовать кого́-л. к отве́ту, привлека́ть кого́-л. к отве́тственностиüber etw. (A) Rechenschaft geben дава́ть отчё́т в чём-л.sich (D) Rechenschaft geben отдава́ть себе́ отчё́тj-m Rechenschaft für [über] etw. (A) schulden [schuldig sein] быть обя́занным дать отчё́т кому́-л. [отчита́ться пе́ред кем-л.] в чем-лer ist uns dafür Rechenschaft schuldig он отве́тит нам за э́то(j-m) zur Rechenschaft verpflichtet sein быть подотчё́тным (кому-л.); отвеча́ть (пе́ред кем-л.)sich der Rechenschaft entziehen уклони́ться от отве́тственностиRechenschaft f, Report m отчё́т -
13 Rechenschaft
Rechenschaft f GEN, MGT, RW, ADMIN account • (jmdm.) Rechenschaft ablegen über GEN account (to sb) for • jmdn. zur Rechenschaft ziehen GEN call sb to account, bring sb to book • Rechenschaft fordern GEN demand an explanation • von jmdm. Rechenschaft verlangen GEN demand an explanation from sb* * *f <Geschäft, Mgmnt, Rechnung, Verwalt> account ■ jmdn. zur Rechenschaft ziehen < Geschäft> call sb to account, bring sb to book -
14 Rechenschaft
Rechenschaft f <Rechenschaft; o pl>: (jemandem) Rechenschaft ablegen ( über A -e hakkında) hesap/rapor vermek;jemandem Rechenschaft schuldig sein b-ne hesap verecek olmak;zur Rechenschaft ziehen -den hesap sormak -
15 Rechenschaft
kein pl hesap;über etw \Rechenschaft ablegen bir şeyin hesabını vermek;jdm über etw \Rechenschaft schuldig sein birine hesap verecek olmak;jdn für etw zur \Rechenschaft ziehen birinden bir şeyin hesabını sormak -
16 Rechenschaft
'Rechenschaft f < Rechenschaft> odpovědnost f;jemanden für et zur Rechenschaft ziehen volat k-o k odpovědnosti za co -
17 Rechenschaft
Rechenschaft f számadás;Rechenschaft ablegen ( über A -ről) számot ad;zur Rechenschaft ziehen felelősségre von -
18 Rechenschaft
f: ( jemandem) Rechenschaft ablegen über account (to s.o.) for; jemandem Rechenschaft schuldig sein oder schulden be answerable ( oder accountable) to s.o.; zur Rechenschaft ziehen call to account ( wegen for oder over); von jemandem Rechenschaft verlangen oder fordern demand an explanation ( oder account) from s.o.* * *Rẹ|chen|schaft ['rɛçnʃaft]f -, no placcountRechenschaft geben or ablegen — to account to sb for sth, to give or render account to sb for sth (liter)
jdm Rechenschaft schuldig sein or schulden — to be accountable to sb, to have to account to sb
dafür bist du mir Rechenschaft schuldig — you owe me an explanation for that
* * *Re·chen·schaft<->f kein pl accountjdm [über etw akk] \Rechenschaft schuldig sein, jdm [über etw akk] \Rechenschaft schulden to be accountable [or have to account] to sb [for sth][von jdm] \Rechenschaft [über etw akk] verlangen [o fordern] to demand an explanation [or account] [from sb] [about sth]* * *die; Rechenschaft: accountjemandem über etwas (Akk.) Rechenschaft geben od. ablegen — account to somebody for something
jemandem über etwas (Akk.) Rechenschaft schuldig sein — have to account to somebody for something
ich bin Ihnen keine Rechenschaft schuldig — I am not answerable to you; I owe you no explanation
jemanden für etwas zur Rechenschaft ziehen — call or bring somebody to account for something
* * *Rechenschaft f:(jemandem) Rechenschaft ablegen über account (to sb) for;zur Rechenschaft ziehen call to account (* * *die; Rechenschaft: accountjemandem über etwas (Akk.) Rechenschaft geben od. ablegen — account to somebody for something
jemandem über etwas (Akk.) Rechenschaft schuldig sein — have to account to somebody for something
ich bin Ihnen keine Rechenschaft schuldig — I am not answerable to you; I owe you no explanation
jemanden für etwas zur Rechenschaft ziehen — call or bring somebody to account for something
-
19 ablegen
1. vt1) снимать (одежду, обувь)bitte, legen Sie ab! — раздевайтесь, пожалуйста!, снимите, пожалуйста, пальто!die Maske ablegen — сбросить маску (тж. перен.)2) оставлять, откладывать (тж. перен.); опускать на землю; спорт. опускать ( штангу на землю); канц. подшивать к делу; раскладывать (почту, дела)eine Last ablegen — опустить ношу на землюeine Karte ablegen — сносить ( сбрасывать) карту ( в игре)Eier ablegen — откладывать яйцаLaich ablegen — метать икру3) снять, перестать носитьdie Brille ablegen — перестать носить очкиden Bart ablegen — сбрить бородуdie Kinderschuhe ablegen — выйти из детского возраста (тж. перен.)4) отказаться (от чего-л.)eine Gewohnheit ablegen — высок. оставить ( изжить) (дурную) привычкуseine Schüchternheit ablegen — высок. побороть свою робостьseine Natur ablegen — высок. преобразиться, переделать себя ( о человеке)6)ein Kind ablegen — тайно произвести на свет ребенка8) обозначает действие, на характер которого указывает существительноеeine Bewährungsprobe ablegen — пройти испытание ( о человеке)Beweise seiner Tapferkeit ablegen — доказать свою смелостьeinen Eid ablegen — приносить присягуein Geständnis ablegen — сознатьсяeine Prüfung ablegen — сдавать ( выдерживать) экзаменRechenschaft ablegen — отчитываться, давать отчётfür ( gegen) j-n Zeugnis ( Zeugenschaft) ablegen — давать показания в пользу ( против) кого-л.2. vi1) мор. отчаливать; отваливать ( от берега)2)es auf etw. (A) ablegen — иметь намерение (сделать что-л.), рассчитывать на что-л.er legte es nicht im geringsten darauf ab, uns zu schaden — у него не было никакого намерения вредить нам4)mit j-m ablegen — ю.-нем. сговариваться с кем-л. о чём-л., стакнуться с кем-л. -
20 Rechenschaft
'rɛçənʃaftfjustificación f, cuenta f, explicación fohne Plural, cuentas Feminin Plural; jemandem über etwas Rechenschaft schuldig sein deber a alguien una explicación acerca de algo; jemanden für etwas zur Rechenschaft ziehen hacer a alguien responsable de algodie (ohne Pl)jm Rechenschaft/keine Rechenschaft schuldig sein deber/no deber una explicación a alguien
См. также в других словарях:
Rechenschaft — Zurechnungsfähigkeit; Verantwortlichkeit; Verantwortung * * * Re|chen|schaft [ rɛçn̩ʃaft], die; : Auskunft, die man jmdm. über etwas gibt, wofür man verantwortlich ist: über jeden ausgegebenen Cent Rechenschaft ablegen, geben; über sein… … Universal-Lexikon
Rechenschaft — Rẹ·chen·schaft die; ; nur Sg; 1 Rechenschaft (über etwas (Akk)) ein Bericht o.Ä. darüber, warum man etwas getan hat oder wie man seine Pflicht erfüllt hat <jemandem Rechenschaft ablegen, geben; von jemandem Rechenschaft fordern, verlangen;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Rechenschaft — • Rechenschaft jmdn. zur Rechenschaft ziehen bestrafen, maßregeln, zur Verantwortung ziehen; (schweiz.): behaften; (geh.): ahnden, Rache üben, Vergeltung üben; (ugs.): eine Strafe aufbrummen; (Rechtsspr.): belangen, sanktionieren. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
ablegen — ausziehen; strippen (umgangssprachlich); entblößen; freimachen; entkleiden; enthüllen; bleiben lassen; abgewöhnen; abstellen; sein lassen; … Universal-Lexikon
Ablegen — Aufstapeln; Ablagekasten; Ablage; Ablagerung; Abheften; Kellern * * * ab|le|gen [ aple:gn̩], legte ab, abgelegt: 1. <tr.; hat > a) fort , niederlegen, irgendwohin legen: den Hörer ablegen; eine Last ablegen … Universal-Lexikon
Rechenschaft, die — Die Rếchenschaft, plur. car. die pflichtmäßige Anzeige seines Verhaltens, und der Gründe desselben an einen Obern. Jemanden Rechenschaft geben, oder ablegen; ihm Rechenschaft von etwas geben. Jemanden zur Rechenschaft fordern, oder ziehen, oder… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Rechenschaft — rechnen: Das westgerm. Verb mhd. rechenen, rechen, ahd. rehhanōn, niederl. rekenen, engl. to reckon ist eine Ableitung von einem im Hochd. untergegangenen Adjektiv mit der Bedeutung »ordentlich«, vgl. mnd. reken »ordentlich; genau; unbehindert« … Das Herkunftswörterbuch
abrechnen — absetzen; abziehen; subtrahieren; eine Rechnung stellen; liquidieren; Geld einnehmen; Kasse machen (umgangssprachlich) * * * ab|rech|nen [ aprɛçnən], rechnete ab, abgerechnet: 1. <tr.; hat abziehen … Universal-Lexikon
Rechnung — Berechnung; Kalkulation; Bruchrechnung; Zählung; Schlussrechnung; Bilanz; Abrechnung; Ausgleich; Zinsrechnung; Faktur (veraltet); Proze … Universal-Lexikon
redlich — rechtschaffen; treu; lauter; aufrichtig; veritabel; ehrlich; anständig; geradeheraus; fair; aufrecht; wahrhaft * * * red|lich [ re:tlɪç] <Adj.> … Universal-Lexikon
redlich — Rede: Mhd. rede, ahd. red‹i›a, radia »Rechenschaft; Vernunft, Verstand; Rede und Antwort, Gespräch; Erzählung; Sprache«, asächs. ređia »Rechenschaft«, got. raÞjō »Zahl; ‹Ab›rechnung; Rechenschaft« gehören zu der Wurzelform *rē der unter ↑ Arm… … Das Herkunftswörterbuch